ジャパン・フォー・サステナビリティ [ウェブサイト]

日本から全世界へ、持続可能性に関する日本の多様な情報を発信している団体です。
月30本の環境情報と、毎月一度、日本全体の動きをお知らせするニュースレターを発行し、世界191ヶ国に配信しています。

http://kidsforfuture.net/

NPOのニーズ

JFSの共同代表である枝廣淳子さん著の子ども向け環境読本「いまの地球、ぼくらの未来」を、英語に翻訳し、海外の子どもたちにも発信できる英語版WEBサイトの新規制作という要望を受けました。
日本を代表する環境ジャーナリストであり翻訳家でもある枝廣さんとその周辺のメンバーの力をもってすれば、英訳原稿の作成まではお手のもの。しかし、折角のコンテンツを効果的に発信するプラットフォームとなるWEBサイトを必要としていました。

チームの取り組み

JFSからの要望に対して、サービスグラントのチームからは、サイトの構成について書籍の内容に忠実に展開する案と、書籍では多く語れなかったパラダイムシフトなどのメッセージを書いた部分を前面に出した案とに整理しました。
その上で、チームからは、海外には子ども向けに環境の情報を発信するWEBサイトが既に存在することから、新しく作るサイトの特長を出すためには後者のようなオリジナリティあるコンテンツを前面に出す方がよいと提案。
この提案に対して、JFSの枝廣さんはじめ一同も納得。むしろ「書籍では伝えきれなかったことが、WEBで伝えられる」と、WEBサイトの意義や可能性を改めて認識することになりました。

成果

サイトを公開した直後から、世界各地の子どもたち、そして、子どもたちに教える立場にいる人たち(教育者や親たち)から、こういうサイトを待ち望んでいた、というメッセージが続々と寄せられるようになりました。

--- I hope JFS-Kids helps inform the younger generation as well as adults enough that they are inspired to do something more in order to preserve our world for future generations of animals, plants, microbes and even humans to come!

--- Congratulations on the launch of the Kid's Create Your Future Website.
What a great idea! It calls kids to positive action!

--- I was surprised that the site covered so many topics.
The articles are easy to read. The illustrations are colorful and have a friendly feel too. I especially liked the fact that it gives new and realistic ideas for an earth-friendly lifestyle. I also like the feedback section at the end of the articles.

挙げると切りがないほどですが、、、このように、日本から環境の情報を世界に発信するというJFSの目標を、このサイトを通じて高度なレベルで実現することができました。

NPOの声

ジャパン・フォー・サステナビリティ
共同代表 枝廣 淳子さん
JFSが世界の子供たちに「未来は自分たちで創るんだよ! これまでの考え方ややり方に縛られずに、自由に考えてみようよ。こんな取り組みだってあるんだよ」というエールと具体的な取り組みと新しい考え方の例を届けたい!と思ったとき、サービスグラントのチームと出会いました。
彼らは世界に発信するウェブを作ってくれただけではありません。
「未来を自分たちの手で!」というメッセージをもっともっとしっかりと楽しく伝えるためのフィードバックのしくみやマンガ、ワークシートなどを提案してくれました。
そのおかげで、なんて楽しい元気の出るサイトになったことでしょう! 状況の悪化にあきらめることなく、自分で考えてやってみるぞ!と思ってくれる世界の子供がひとりでもふたりでも増えますように。サービスグラントのチームに心から感謝しています。

プロボノワーカーの声

  • 自分にとって簡単に出来ることが、社会のために意外と役に立つ。
    more 

チームメンバー

その他の実績

  • 草の根の健康づくりの効果を可視化して、活動がさらに活発に
    more 
  • 付加価値をつけることで幅広く企業ニーズに応えられるようになりました
    more 
  • 「いつも頭のどこかでぱれっとのことを考えてくれている」という心強さ
    more 
  • 対外的なアピールや表現の方法が明確になり組織基盤強化につながりました
    more 

Taproot 個人情報保護方針 © 2009-2017 認定NPO法人サービスグラント. All rights reserved. SERVICE GRANT